Publikacje Wydawnicze

Rodzaje treści
Okres
Pisemne tłumaczenie umowy handlowej

Pisemne tłumaczenie umowy handlowej

Firmy zlecają tłumaczenia umów handlowych celem ich późniejszego zawarcia ze swoimi zagranicznymi kontrahentami. Przykładowo firma A (producent papierosów), w treści umowy zwana dalej Leasingodawcą, udostępnia w leasing (forma wypożyczenia opłacanego w ratach, zwykle z prawem do późniejszego wykupu) firmie B, zwanej dalej Leasingobiorcą (producent maszyn), linię produkcyjną do wyrobu tytoniu.

(Po)słuchaj opowieści

(Po)słuchaj opowieści

Audiobooki pozwalają na kontakt z literaturą bez względu na to gdzie jesteśmy i co robimy. Głos lektora, podobnie jak głos skalda wieki temu, przeniesie nas w inny świat, pozwalając oderwać się od codzienności. Dzięki technologii łatwo i w każdym momencie mamy dostęp nie tylko do rozrywki, ale również do dobrej literatury.