Dobre biuro tłumaczeń to takie, w którym pracują profesjonalni tłumacze którzy podejmują się tłumaczeń na miarę swoich możliwości, ze znajomością języka specjalistycznego, w przypadku zlecenia o określonym profilu.
Biuro to jednak nie tylko tłumacze, ale cała organizacja i sprawność pracy oraz przepływu informacji: co, dla kogo, na kiedy, za ile. Liczy się szybkość reakcji na zlecenie oraz dobre warunki: czyli cena plus czas oraz nieodłącznie dobra jakość.
Za dobre biuro uważam również takie, do którego Klienci chętnie wracają. Często ktoś przesyła do nas zlecenie, i w komentarzu pisze – już korzystaliśmy z Państwa usług. Jako osoba pracująca w biurze, również widzę powtarzające się nazwiska zleceniodawców, nazwy firm, te same maile firmowe, i cieszę się, ze te osoby wróciły do nas, aby skorzystać znowu z naszych usług. Zdarzają się również Klienci, którzy pisząc lub dzwoniąc do nas, mówią, że polecił nas pan x który był bardzo zadowolony z naszych usług, w tym dobrej ceny.
Dobre biuro ma dla swoich Klientów wyraźna ofertę lub orientacyjne ceny. Można się łatwo zniechęcić, kiedy nie możemy od razu poznać ceny jaka mamy zapłacić za tłumaczenie. U nas są z góry ustalone ceny za tłumaczenia zwykłe oraz ekspresowe, Tłumaczenia specjalistyczne wyceniają tłumacze, to samo dotyczy tłumaczeń przysięgłych. Aby poznać cenę, tłumaczenie przesyłamy jak najprędzej do tłumacza przysięgłego, który informuje nas, w jakim terminie wykona zlecenie i w jakiej cenie.
Przy szukaniu dobrego biura tłumaczeń, ważne jest to, aby było sprawdzone. Jeśli nigdy nie korzystaliśmy z usług danego biura, poczytajmy o nim, zadzwońmy dol niego, dowiedzmy się o ceny. Jeśli zamierzamy z usług danego biura korzystać częściej, napiszmy o tym – wiele biur ma dla swoich stałych Klientów korzystne rabaty. My je mamy. Duże zlecenia i powtarzalność tłumaczeń z tej samej firmy, sprawiają, że Klienci dostają zniżki zarówno od biura, jak od od konkretnych tłumaczy.
Biuro tłumaczeń: http://www.agencja-tlumaczen.pl/