Gdyby jeszcze kiedyś miało dojść do meczu Polska-Anglia, wypadałoby wiedzieć co takiego oni wykrzykują. Anglicy mają około kilkunastu tekstów do skandowania. Najpopularniejsze są oczywiście okrzyki typu England! England! albo Engerland! Engerland!
Na szczęście jest też parę innych o dosyć ciekawych historiach.

Data dodania: 2010-06-24

Wyświetleń: 3036

Przedrukowań: 0

Głosy dodatnie: 2

Głosy ujemne: 0

WIEDZA

2 Ocena

Licencja: Creative Commons

Even Heskey scored 5-1
http://www.youtube.com/watch?v=7pogPhUWPxk&feature=player_embedded

Heskey to napastnik, który ogólnie nie jest zbyt lubiany przez angielskich kibiców. Na kilkadziesiąt spotkań rozegranych w barwach reprezentacji zdobył jedynie kilka bramek. Okrzyk ten dotyczy meczu z Niemcami kiedy piłkarz strzelił na 5-1.

Mirrorfootball napisał o nim:
... the most-mocked player in England, forever identified with the chant that honoured Sven Goran Eriksson's finest moment: "5-1; even Heskey scored!"

Najbardziej wyśmiewany zawodnik Anglii, na zawsze identyfikowany ze skandowaniem, które jest honorem oddanym za najbardziej udany mecz w karierze Svena Gorana Erikssona: „5-1; nawet Heskey strzelił".

10 German bombers in the air
http://www.youtube.com/watch?v=djuaippXifM&feature=player_embedded

Pieśń śpiewana podczas meczów z Niemcami pt. „10 niemieckich bombowców na niebie"

There were ten German bombers in the air,
And the RAF from England shot one down,
There were no German bombers in the air,
Cos the RAF from England shot them down

Na niebie było 10 niemieckich bombowców
I RAF zestrzelił jednego
Na niebie było 9 ... itd
aż do
Na niebie nie było żadnego bombowca
Bo RAF zestrzelłwszystkie.

Spiegel.de napisał w 2006 roku:

The singers usually have their arms outstretched like Spitfire wings and if they're drunk enough, they'll keep on singing until there are no German bombers in the air, as happened in Cologne on Tuesday.

Śpiewający zazwyczaj mają ramiona rozpostarte jak skrzydła samolotu Spitfire i jeśli tylko są wystarczająco pijani, będą śpiewać aż do momentu gdy w powietrzu nie będzie już ani jednego niemieckiego bombowca, tak jak we wtorek w Kolonii. 

Rule Britannia
http://www.youtube.com/watch?v=ooKy2br0B4g&feature=player_embedded

Na meczach śpiewany jest przeażnie tylko refren:
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves.
Britons never will be slaves.

Krótką historię pieśni można przeczytać na britannia.com.

The poem "Rule Britannia" by James Thomson (1700-48) was put to music by Thomas Augustine Arne (around 1740) and is sung as an unofficial national anthem.

Muzyka do poematu "Rule Britannia" Jamesa Thomsona została stworzona przez Thomasa Augustine Arne (koło roku 1740) i śpiewana jest jako nieoficjalny hymn państwowy.

Zaiteresowanych pozostałymi tekstami odsyłam do ksiązki The Best England Football Chants Ever, w której zawarte są najpopularniejsze angielskie teksty do skandowania. Fragmenty można przeczytać na Google books.

Słowa i wyrażenia do zapamiętania
chant - monotonny śpiew, pieśń kościelna, pieśń skandowana przez kibiców
to mock - wyśmiewać
outstretched arms - wyciągnięte / rozpostarte ramiona
to score - zdobyć bramkę

Licencja: Creative Commons
2 Ocena